Návštěva dětí z gymnázia z německého Burgundstadtu, květen 2011
15 let spolupráce ZŠ Křimické s gymnáziem v Německu
Krátce po Velikonocích v týdnu od 1. 5. – 6. 5. 2011 se již tradičně rozezněla naší školou němčina z úst rodilých mluvčí – 11 žáků 6. třídy burgkunstadtského gymnázia a jejich učitelek Katji Roettinger a Sabiny Heppner.
Návštěva byla první částí vyvrcholení celoroční přípravy výměnného pobytu. A jak taková příprava vypadá? V průběhu října až listopadu si děti vymění seznamovací dopisy. Potom již následuje individuální korespondence mezi jednotlivými dvojicemi většinou formou e-mailů. Vedle němčiny, kterou je napsán úvodní dopis, je dorozumívacím jazykem i angličtina, nejčastěji však mix obou jazyků – hlavním cílem je dorozumět se!
Jako každoročně přijeli naši hosté v neděli krátce po poledni, kdy si je převzali na týden do péče jejich „Gasteltern – hostitelští rodiče“, kteří jim poskytli rodinné zázemí a zajistili odpolední program.
V pondělí ráno, po slavnostním přivítání paní ředitelkou Mgr. V. Ducháčkovou a prohlídce školy, následoval rychlokurz češtiny, v němž se němečtí studenti seznámili se specifiky české fonetiky, odhalili tajemství našich háčků a čárek a za pomoci svých českých kamarádů zdolávali úskalí výslovnosti „ř„ a dalších měkkých souhlásek, což bylo zdrojem pořádné legrace. Na závěr výuky každá německo – česká dvojice předvedla český minidialog skládající se z nejčastějších společenských obratů, což opět přispělo k všeobecnému veselí.
V následujících dvou dnech poznávaly německé děti krásy naší Prahy.Všichni se těšili na odpoledne, kdy jim program připravovala hostitelská rodina, a celodenní výlet do automobilky v Kolíně a svíčkárny v Šestajovicích. Na jízdu speciálním vláčkem, který nás provezl moderními výrobními halami automobilky, a na vlastnoruční zdobení svíček v šestajovické svíčkárně hned tak nikdo nezapomene.
Pátek byl posledním dnem, který prožili naši němečtí přátelé v Praze. Po dopoledni stráveném v centru města, jsme se s našimi hosty rozloučili. Všichni se už moc těšíme na náš pobyt v německých rodinách na přelomu května a června.